Page 22 - Unicentro Contigo edic.51
P. 22

Curiosidad














                                                * algo difícil de aprender

                   l  inglés se consolida cada  vez  más
                   como el  idioma  universal, es el que
                   hay que  hablar cuando salimos
                   a  Europa, Asia, África,  Oceanía  y,
          Epor  supuesto, a Norteamérica. Se
           creía  que  los  impresionantes desarrollos
           tecnológicos, comerciales y militares de China
           nos obligarían  a estudiar su  idioma,  pero,
           por fortuna, no es así.
              Decimos   “por  fortuna”  porque
           ciertamente  es  en  extremo  difícil
           aprenderlo,  esto lo han  comprendido los
           mismos chinos, quienes resolvieron
           que era  más  fácil  para ellos
           aprender inglés,  concesión nada
           fácil para ellos teniendo en cuenta
           que mientras el inglés moderno se
           emplea desde hace menos de 500
           años, el chino tiene  al  menos 5.000
           años de antigüedad.
              Las  dificultades  para  el  manejo
           del chino comienzan  porque en
           esa  inmensa  nación coexisten 56
           variedades de este idioma, de manera
           que el que se usa en el sur no sirve en
           el norte,  y, por  si  fuera poco,  también
           hay  más de  60 dialectos, entre ellos el
           cantonés. Para facilitar un poco el asunto
           buena parte  de los  1.500 millones  de
           chinos adoptaron el Pu -Tong -Hua, que
           es el mandarín, como la lengua común.
              Primero lo escribían de derecha a izquierda
           y  de arriba hacia abajo, lo  que le hacía  del
           todo incomprensible a los  occidentales. Sin
           embargo, lo más complicado es que, mientras
           el inglés tiene un alfabeto de tan solo 26 letras,
           el chino no tiene letras sino 56.000 caracteres
           con 214 radicales, que son los que les dan el
           significado a cada uno de ellos al leerlo.

              Pero, a la hora  de hablarlo,  debe  tenerse
           en cuenta que  la sílaba es  la  unidad  básica
           del  idioma chino  y que cada  una tiene  un
           principio, un final y un tono. Y, para hacerlo más                                                                                      pbx 574 8880 - 574 8881 Ext. 1175                         310 255 9494
           complicado  aun,  la  misma sílaba  con  distinto
           tono  tiene  significados  diferentes,  y  hay  4
           tonalidades entre las que se pueden elegir.
              Manejar el chino es como conducir  una
           sofisticada nave espacial con miles de botones,
           mientras  que  el inglés  se parece a un  viejo
           jeep Willys, que se deja manejar por cualquier
           novato.



                 Contigo
     22          Contigo
     22
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27